Olen nyt toistaiseksi syventynyt Tähtivaeltajan novelleihin. Olen pitänyt lukemastani ja löytänyt suosikkejakin joukosta. Minun mieltymyksilläni ei sinällään tietenkään ole merkitystä, koska varsinaisella tuomaristolla voi olla ihan eri suosikit. Joukossa oli yksi ehkä väärään kisaan laitettu lähetys, mutta muutoin kirjoittajat ovat hyödyntäneet teemaa hyvin. Ollaan avaruusaluksissa, vieraalla planettalla ja joskus jopa Maassakin. Näiden Maahan sijoittuvien novellien kanssa joudummekin sitten miettimään teeman hyödyntämistä tarkkaan,mitä termi avaruus-scifi oikein tarkoittaakaan…
Suurempi kielellinen ongelma näyttää olevan iänikuinen lauseenvastikkeiden kanssa peuhaaminen. Muuten hyvin kirjoitetussa novellissa saattaa olla vielä yksi asia pielessä, ja se on lauseenvastike. Noin 50%:ssa lähetyksistä on lauseenvastikkeissa pilkku. En minäkään kirjoita täydellistä suomea, kaukana siitä, mutta lauseenvastikkeet ovat jotakin sellaista, joka aina jaksaa ärsyttää. Niistä on puhuttu niin paljon (kuten myös yhdyssanavirheistä), että toivoisi kirjoittajien satsaavan niiden korjaamiseen. Ehkä ongelma on siinä, etteivät ihmiset tunnista lauseenvastiketta, jolloin pilkun käyttö tulee jotenkin automaattisesti mukaan silloinkin kun sitä ei missään nimessä saisi käyttää.
No, nuo kohdat on tietenkin korjattavissa teksteistä todella helposti, eivätkä ne yksinomaan vaikuta novellien kohtaloon. Kielessä pitää olla muutakin pielessä, jotta se alkaa häiritsevästi vaikuttaa novellin sijoitukseen.
Luettuaan novellit (PILKKU) hän valitsee jatkoon menijät. Eikös niin?!